fordítógép | Utazómajom https://utazomajom.hu/tag/forditogep/ Utazási ajánlatok, tippek, trükkök, élménybeszámolók. Wed, 14 Aug 2024 08:17:19 +0000 hu hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.5 1 hátizsák, 200 ország – Gyűjts be hasznos hátizsákos utazás tippeket! https://utazomajom.hu/hatizsakos-utazas-tippek/ Wed, 14 Aug 2024 08:17:19 +0000 https://utazomajom.hu/?p=62130 Sokan, sokféleképpen utazunk. Vannak, akik másra sem vágynak, mint arra, hogy elfeküdjenek a Maldív-szigetek fehér homokos partjain, és feketére süttessék magukat a napon. Mások a jól megtervezett városnézéseket, sportos programokat vagy a természeti kincsek felfedezését részesítik előnyben, esetleg elvegyülnek a helyiek között, és elsajátítják az adott térségben élők napi rutinját, gasztrotitkait. És akadnak olyanok is,...

The post 1 hátizsák, 200 ország – Gyűjts be hasznos hátizsákos utazás tippeket! appeared first on Utazómajom.

]]>
Sokan, sokféleképpen utazunk. Vannak, akik másra sem vágynak, mint arra, hogy elfeküdjenek a Maldív-szigetek fehér homokos partjain, és feketére süttessék magukat a napon. Mások a jól megtervezett városnézéseket, sportos programokat vagy a természeti kincsek felfedezését részesítik előnyben, esetleg elvegyülnek a helyiek között, és elsajátítják az adott térségben élők napi rutinját, gasztrotitkait. És akadnak olyanok is, akik a hátizsákos utazás rajongói. Nincs másra szükségük, mint egy praktikus hátizsákra, néhány hasznos holmira, és arra a tudatra, hogy talán reggel még nem tudják, hol éri őket az este. Ugye milyen izgalmasan hangzik? Mondjuk talán semelyik útnál nincs nagyobb szükség némi nyelvtudásra, mint az utóbbi típusnál. Miért?

Tegyük fel, hogy kinézel egy adott úti célt, és elolvasol róla mindent a telefonodon. Hamar fény derülhet a top 10 legnépszerűbb látnivalóra, a jellegzetes helyi ételekre, a helyi közlekedés trükkjeire, az öltözködési szokásokra és a nyelvhasználatra is. A kiszemelt városok legszebb részeiről, a szurdokok, vízesések és pl. roncsbúvárkodós helyek kulisszatitkait megint csak nem olyan nehéz kinyomozni, fel tudsz készülni belőlük.

Ha olyan helyre utazol, ahol az angolt remekül megértik, te pedig úgy-ahogy beszélsz valamennyit angolul, nyert ügyed van. Ennek azért érdemes utánajárni, mert bizony kellemetlen meglepetés érhet, ha megérkezel egy olyan helyre, ahol 10-14 napig csak megtippelni tudod, hogy egyes táblák a helyi buszmegállót, koktélbárt vagy strandot akarják megmutatni neked. Még nehezebb lehet a szálláson megértetni magad, főként, ha speciális igényekkel (pl. allergia, ételintolerancia stb.) érkezel.

A hátizsákos utazásoknál pedig szinte biztos, hogy nem egyszer, de nem is kétszer találod magad olyan helyzetben, amikor a nyelvismeret hiánya izgalmas kihívásokat, akadályokat állít eléd. Ha stoppolsz, egy-egy falu nevének a kiejtése talán még nem is okoz akkora nehézséget, de ha pl. szingaléz vagy tamil nyelven szeretnél társalogni, az szinte biztos, hogy nem megy majd azonnal.

Utazz hátizsákkal, öleld magadhoz a világot!

Ahogyan a mondás is tartja, „Ahány nyelven beszélsz, annyi embert érsz”. Fokozottan élvényes ez azoknál az utazásoknál, ahol az adott nyelven egy egész országot ismerhetsz meg közelebbről. A nyelvismeret, vagy a nyelv megértése magában hordozza az adott kultúra, a helyi érdekességek és az emberek alaposabb megismerését, ez pedig egy hátizsákos utazáshoz hatalmas élménycsomagot kínál.

A Vasco Translator V4 fordítógép nemcsak szingaléz vagy tamil, de több mint 100 másik nyelven is fordít neked. Sőt, a fotófordító 108 nyelven, a szövegfordítás 90 nyelven, míg a hangfordítás 76 nyelven működik. A Vasco fordítógépekhez tartozik beépített SIM-kártya, amely ingyenes és korlátlan internetet biztosít a fordításokhoz. A segítségével helyiként akár 200 országban, további költségek nélkül, díjmentesen beszélhetsz.

Tudtad? Most a MAJOM15 kóddal 15% kedvezményt kapsz minden új Vasco Translator V4 készülékre. Irány a webshop!

Egy hátizsákos utazásnál felmerülhet számos kérdés a fordítógép használatával kapcsolatban:

  • A hangos városi utcákon hogyan fog nekem fordítani a gép?
  • A poros utakon nem megy tönkre hamar?
  • Mi van, ha elkap az eső valahol a semmi közepén?
  • Mi történhet, ha egy tömött vasúti kocsiban nekiütődik valaminek?
  • Vajon mikor jutok legközelebb áramhoz, hogy az akkumulátort fel tudjam tölteni?

Jó hír, hogy a fordító jól tolerálja az ütődést, a vizet és a port is, precíz a precíz a mikrofon- és háttérzajcsökkentés, és az akkumulátor is nagyon erős. Nem hagy cserben, ebben biztos lehetsz.

Megvan a fordító, jöhetnek a tippek?

Most, hogy már tudod, hogyan értetheted meg magad a helyiekkel, adunk néhány utazós tippet a hátizsákos utazáshoz.

A hátizsák mellé szükséged lesz utasbiztosításra, egy jó bakancsra, praktikus váltóöltözetre, gyógyszerre, elemlámpára, matracra, és természetesen költőpénzre. A szálláson és az utazáson sokat spórolhatsz, de az étkezésekre azért valamennyit mindig költeni kell, ahogyan a tisztálkodási szerekre is (ezeket érdemes ott megvenni, hogy ne kelljen cipelni).

Nepál, Peru, Panama és Európa nagy része is remek célpont, ha pedig igazi kalandvágyó vagy, akár Indonéziát is bebarangolhatod.

A megbízható fordítógép a zsebedben van, az élmények pedig csak ezután következnek!

szponzorált tartalom

[nobanner]

 

The post 1 hátizsák, 200 ország – Gyűjts be hasznos hátizsákos utazás tippeket! appeared first on Utazómajom.

]]>
„Idős vagyok, bejárnám a világot, de csak magyarul beszélek” – Csomagolj bátran, adunk egy jó tippet! https://utazomajom.hu/idos-vagyok-utaznek/ Tue, 18 Jun 2024 10:00:33 +0000 https://utazomajom.hu/?p=62121 Ha annyi 5 forintosunk lenne a malacperselyben, ahányszor azt a kifogást hallottuk, hogy valaki azért nem utazik, mert idős és nem beszél nyelveket, már egy véget nem érő hátizsákos világkörüli úton járnánk a perselypénzből. Ezer és egy oka lehet annak, hogy nem mersz belevágni az utazásba, de csupán a nyelvtudás hiánya nem tarthat vissza attól,...

The post „Idős vagyok, bejárnám a világot, de csak magyarul beszélek” – Csomagolj bátran, adunk egy jó tippet! appeared first on Utazómajom.

]]>
Ha annyi 5 forintosunk lenne a malacperselyben, ahányszor azt a kifogást hallottuk, hogy valaki azért nem utazik, mert idős és nem beszél nyelveket, már egy véget nem érő hátizsákos világkörüli úton járnánk a perselypénzből. Ezer és egy oka lehet annak, hogy nem mersz belevágni az utazásba, de csupán a nyelvtudás hiánya nem tarthat vissza attól, hogy felfedezd álmaid úti céljait. Kapd elő a noteszed, írd össze a legszebb helyeket, ahova el akarsz jutni, mi pedig máris mutatjuk, miként érhető el a komfortos utazás, akár a 108 nyelven.

Talán abban egyetérthetünk, hogy a világon az egyik legizgalmasabb dolog az utazás Az új városok, országok, kultúrák felfedezése. Ha az anyagiakat most nem nézzük, nincs szükség másra hozzá, csak egy jó utazótáskára, némi kalandvágyra, és jó szervezőkészségre, máris magadhoz ölelheted a legnépszerűbb, vagy éppen a legrejtettebb látnivalókat. Némi nyelvtudás, nyelvismeret persze elengedhetetlen egy külföldi út során, hiszen bármikor szükség lehet arra, hogy segítséget kérj, vagy csak megértesd magad az úti cél, egy étlap, vagy akár egy csalogató plakát kapcsán.

Vasco Translator V4 fordítógép

Ilyenkor általában a telefonodon keresgélsz, vagy a Google fordítót hívod segítségül? Talán egy miniszótár, vagy egy kinyomtatott papír is lapul a táskádban a legfontosabb kifejezésekkel? Jó úton jársz, ez is nagyon hasznos lehet, de szinte biztos, hogy igen hosszadalmas lesz lefordítani velük az étlapot, a bringakölcsönzés szabályait, vagy éppen a kiszemelt szálláson az asztalra készített zseniális programtippeket.

Mint mondtuk, nem lehet kifogás a nyelvtudás hiánya, hiszen, ha elég bátor vagy a repüléshez, az átszállásokhoz, a papírok, vagy esetlegesen a szükséges oltások beszerzéséhez, akkor ez már csak egy apróság. Hagyd meg az Activity partit esti programnak, ugorj fejest most a helyi élményekbe!

Minden trükk elfér a zsebedben!

Már biztosan kitaláltad, hogy ami elfér a zsebedben, és akár 108 nyelven is segít megértetni magad a helyiekkel, az egy fordítógép, ami az utazás során hűséges barátod lesz. A Vasco Translator V4 fordítógép segítségével könnyedén legyőzheted a nyelvi akadályokat, és bátran társaloghatsz a helyiekkel. Az éttermek menülapja sem okozhat gondot, hiszen az azonnali hangfordítás mellett fotófordító funkciója is van, sőt, a beépített SIM-kártyának köszönhetően ingyenes, élethosszig tartó internet áll rendelkezésedre a fordításokhoz közel 200 országban.

Irány a webshop, a MAJOM15 kóddal 15% kedvezményt kapsz minden új Vasco Translator V4 készülékre. Csapj le rá!

Mit érdemes a használatáról tudnod?

  • A beszédfordítónál lenyomod a mikrofon ikont, elmondod, amit szeretnél, és a gomb elengedése után a készülék máris lefordítja azt.
  • A fotófordító használata szintén egyszerű, hiszen csak készítesz egy képet az adott fotóról, megvárod, amíg a Vasco Translator felismeri a nyelvet, és ezután hamarosan meg is jelenik a fordítás
  • A szövegfordítónál pedig csak annyi a dolgod, hogy beírsz egy rövid szót vagy kifejezést, és ezután máris elolvashatod magyarul.

Ugye milyen jól hangzik? Ha otthon megtanulod rutinosan használni a fordítót, külföldön már csak előkapod, és élvezheted minden előnyét.

Ígértük, hogy adunk egy jó tippet

Most, hogy már tudod, mire használhatod a Vasco Translator V4 fordítógépet, adunk is egy hasznos tippet a következő utazásodhoz.

Legelőször is meséld el mindenkinek, aki hasonló okok miatt nem indul útnak, hogy van megoldás a problémájukra (hiszen sem az életkor, sem pedig a nyelvtudás hiánya nem probléma). Hidd el, hálásak lesznek érte. Ugyan ki ne örülne annak, ha megtudná, hogy Málta őskori templomromjai, Róma bakancslistás helyei, vagy egy óceánjáró fedélzete és minden kényelme csupán karnyújtásnyira van?

Tudtad? A nagy, 5 hüvelykes kijelzőnek köszönhetően mindent megfelelően látsz majd, így az sem lehet kifogás, hogy nem látsz jól, és nem tudod majd használni a fordítót. 

A második lépés, hogy járj utána, a kiszemelt desztinációban milyen nyelven beszélnek. Megtanulnál néhány hasznos kifejezést az adott nyelven? A fordítót erre is használhatod, ugyanis a nyelvtanuló alkalmazás 28 nyelvtanfolyammal segíti az ismereteid bővítését. Ha az adott idegennyelven csak 2-3 szót magabiztosan használsz, a helyiek nagyon fognak neki örülni. Ilyen pl. a kérem, köszönöm, jó napot kívánok, legyen szép napod stb.

A legfontosabb tippünk azonban az, hogy alaposan készülj fel az utazásra, hiszed szinte biztos, hogy amint ráfekszel a fordítógép adta előnyök hullámaira, ezt az utat hamarosan egy második és egy harmadik követi majd.

szponzorált tartalom

[nobanner]

 

The post „Idős vagyok, bejárnám a világot, de csak magyarul beszélek” – Csomagolj bátran, adunk egy jó tippet! appeared first on Utazómajom.

]]>
Hol tart a technika? Ezzel a kütyüvel nyelvtudás nélkül is azonnal megérteted magad külföldön! https://utazomajom.hu/kulfoldon-nyelvtudas-nelkul/ Mon, 16 Jan 2023 15:19:54 +0000 https://utazomajom.hu/?p=51130 Hányszor halljuk a következő kifogásokat? Mennék én, de nyelvtudás nélkül nem merek! Bezzeg mi még oroszul kellett tanuljunk, azzal ma már semmit nem érünk! Öreg vagyok én már új nyelv tanulásához! Nincs hozzá nyelvérzékem! Nem vagyunk egyformák! Vannak emberek, akiknek főként angol nyelvtudás hiányában nincs mersze elindulni külföldre. Másokat frusztrál, ha az adott régió nyelvén...

The post Hol tart a technika? Ezzel a kütyüvel nyelvtudás nélkül is azonnal megérteted magad külföldön! appeared first on Utazómajom.

]]>
Hányszor halljuk a következő kifogásokat?

  • Mennék én, de nyelvtudás nélkül nem merek!
  • Bezzeg mi még oroszul kellett tanuljunk, azzal ma már semmit nem érünk!
  • Öreg vagyok én már új nyelv tanulásához!
  • Nincs hozzá nyelvérzékem!

Nem vagyunk egyformák! Vannak emberek, akiknek főként angol nyelvtudás hiányában nincs mersze elindulni külföldre. Másokat frusztrál, ha az adott régió nyelvén nem ért egy szót sem, csak az angolt alap szinten. Mások pedig magabiztosan egyre hangosabban mondják magyarul a dolgokat, azt gondolva, hogy a hangerő segíti a megértést.

Nincs könnyű dolgunk akkor sem, ha  önállóan szervezünk utazást nyelvtudás hiányában, hiszen a legtöbb fontos információ általában külföldi oldalakról szerezhető be. Vélemények és élménybeszámolók egy-egy specifikus helyről szintén általában angolul vagy eredeti nyelven érhető el.

Ezen kívül számos olyan népcsoport van, amelynek a nyelve nehezen tanulható, ritka, de az ott élők angolul nem tudnak, vagy nem szeretnének beszélni. Ilyen például Japán vagy Kína, ahol a helyiektől bármit megtudni angol nyelvismerettel szinte lehetetlen. Vagy Marokkóban leginkább franciául tanulnak és meglepődve kérdezik az angol nyelven kérdezősködő turistáktól, hogy ti egy szót sem tudtok franciául? És itt el is akad a beszélgetés. De nem kell messzire menni, mert szinte bármely ország kisebb településén ütközhetünk nyelvi nehézségekbe, még biztos angol nyelvtudással is.

Manapság ha utazást tervezel nyelvtudás nélkül, már nem kell azon izgulni, hogyan érted meg a helyieket, hiszen a fejlett technológiáknak köszönhetően olyan fordítógépek vannak a piacon, amelyek azonnal, nagyon jó minőségben fordítják a hallott beszédet. A VASCO Translator V4 fordítógép 108 nyelven képes tolmácsolni, viszonylag hangos a hangszórója (99 dB), és extra gyors a fordítás (0,5 s), tehát nem kell várakozni egy-egy mondat megértéséhez. Nem kell azon sem aggódni, ha nincs az adott országban fizetett internetünk, hiszen a tolmácsgép ingyenes, élethosszig tartó internettel rendelkezik a világ 200 országában. A Vasco fordítógép por, ütés- és cseppálló, így az időjárás sem lehet akadály. A MultiTalk csevegő-fordító funkció segítségével nem csak több emberrel beszélhetünk online azonos időben, de üzenetet is írhatunk, amelyet azonnal fordít. Lehetséges a fordítások mentése is átirat generálásával. Ezután elküldhető a szöveg például e-mailben.

vasco v4
Vasco v4 fordítógép

Kép alapján történő fordítás funkció nagyon nagy segítség lehet olyan éttermi rendelésnél, amikor nincs angol menü vagy fénykép az ételek neve mellett. Nem egyszer fordult elő már, hogy olyan étkezdét ajánlottak a helyiek (például Zöld-foki szigeteken vagy Japánban), amit muszáj volt kipróbálni, mert autentikus és az elmondások alapján nagyon finom, de mivel a helyiek kedvence volt, egy kevésbé frekventált helyen, így nem a külföldi turistákra voltak felkészülve. A menüjük is természetesen csak eredeti nyelven volt egy lelaminált étlapon. Ha ekkor a pincér sem beszél semmilyen nyelvet, akkor nagyon nehézkes a rendelés. Azonban ha fordítógépet használunk, akkor nem csak a kommunikáció lesz gördülékenyebb, de lefényképezhetjük a menüsort is és azonnal fordítja a gép a képen található szöveget a kívánt nyelvre. Valljuk be, a legjobb élményeket és ételeket általában a helyiek által ajánlott eldugott kis helyeken találjuk.  A nyelvismeret nélküli utazás ezentúl nem lehet kifogás!

A Vasco Translator V4 fordítógép jelenleg a piacon elérhető egyik legjobb ilyen készülék, amelybe több, mint 70 nyelvet programoztak. A sim kártyával működő szövegfordító a világ több, mint 200 országában korlátlan ingyenes internetelérést biztosít. Az egyik funkciójával a beszédet azonos időben fordíthatod le idegen nyelve és vissza, tehát kvázi beszélgethetsz olyanokkal, akikkel egyébként a nyelvi problémák miatt ez lehetetlen lenne.

2023. január 31-ig minden Utazómajom olvasónak  5% engedményt adunk  a MAJOM5 kóddal! Irány a webshop!

Vannak kivételes emberek, akiknek például sosem lesz szüksége fordítógépre, de ez a csoport nagyon parányi. Hallottál már poliglot emberről? Ez az az ember, aki nagyon sok nyelven tanul meg beszélni, viszonylag rövid időn belül. Az ilyen embereknek a nyelvért felelős agyi területek fejlettebbek és nagyfokú kíváncsiság és nyitottság is jellemzi őket a különböző nyelvek és kultúrák iránt. A világ egyik legtöbb nyelvén egy aucklandi férfi, Harald Williams beszélt, aki 50-nél is több nyelvet értett és beszélt magas szinten. Megtanult többek között magyarul is, de a legnagyobb szenzáció az volt, hogy egy szerbiai látogatása során 2 nap alatt elsajátította a nyelvet. Ilyen sok nyelven beszélő ember volt például Nicola Tesla is, aki 8 nyelven beszélt.

Vasco Translator V4 fordítógép öt különböző színben elérhető.

szponzorált tartalom

The post Hol tart a technika? Ezzel a kütyüvel nyelvtudás nélkül is azonnal megérteted magad külföldön! appeared first on Utazómajom.

]]>